
Könyvajánló
George Bailey:
Németek – Egy rögeszme története
„Nincs meglepõbb a külsõ szemlélõ
számára Németországban, mint a szakadékszerû
különbség észak és dél, az osztrákok
vagy a bajorok és a poroszok között. Az észak-
és dél-német két egymással szöges
ellentétben álló felfogást képvisel,
amit jól jellemez a következõ vicc: Mi a különbség
Berlin és Bécs között? Berlinben a helyzet komoly,
de nem reménytelen, Bécsben a helyzet reménytelen,
de nem komoly.”
A fenti sorokat egy kitûnõ amerikai gondolkodó
vetette papírra, aki mellesleg ötven éven át
írt hiteles és alapos elemzéseket Németországról
és Oroszországról különféle újságokba.
George Bailey 1920-ban született az Egyesült Államokban,
de már gyermekként megismerkedett az európai, azon
belül is a német kultúrával. A második
világháború alatt összekötõ és
hírszerzõ feladatokra képezték ki, és
kiváló német, illetve orosz nyelvtudásának
köszönhetõen az amerikai hadsereg egyik legkeresettebb
tisztjei közé emelkedett. A háború után
Németország nyugati felében élt és
dolgozott. Tanúja volt a Harmadik Birodalom összeomlásának,
a Nürnbergi Pernek, a berlini fal építésének.
Benõsült egy korábban nagyon gazdag, hanyatlóban
lévõ német családba, így még
teljesebben élhette át Németország jelenét
és múltját. 1982 és 1985 között
a Münchenbõl sugárzó Szabadság Rádiónak
(a Szabad Európa Rádió testvér intézményének)
volt az igazgatója, azóta is Münchenben él.
A könyv szerzõje tehát nemcsak hogy
jól ismeri, hanem át is éli a német valóságot.
Mégis, bizonyos távolságtartással szemléli
az eseményeket, hiszen – mint ahogy ez a mûbõl
is kiderül – szívében mindig amerikai maradt.
Ez az amerikaisága segítette õt abban, hogy észrevegye
a történelmi események mellett azt is, amit a német,
vagy európai történészek figyelmen kívül
hagytak.
Legjobb példa erre – és ezt más
elemzõk is kiemeltek a könyvben – az SS-tisztekrõl
alkotott véleménye. Sajátos nézete szerint
ennek az elit alakulatnak a vezetõi, a pártfunkcionáriusoktól
eltérõen, nem voltak kifejezetten antiszemiták,
sõt zsidó-szimpatizánsok is elõfordultak
soraikban. Himmler pedig azért választotta a koncentrációs
táborok gyilkos gázait a deportáltak kiirtására,
mert – Bailey nézete szerint – humánusabb
megoldást keresett, mint a bolsevikok.
Bailey mûvében valójában nem
is a rögzített események az érdekesek, hiszen
azokat bármikor, bármelyik történelemkönyvbõl
elolvashatjuk. Ennél õ sokkal mélyebbre ás,
megpróbálja megérteni és elmondani az események
társadalmi, ideológiai, sõt kulturális hátterét,
azok elõzményeit és következményeit.
A könyv egy hosszú-hosszú monológ a németekrõl,
a németekért és a róluk kialakult elõítéletek
eloszlatásáért, mindeközben persze saját
életét is elmeséli, csak úgy, mellékesen,
Hrabal-i módra. Mérhetetlen ismeretanyagot sorakoztat
fel, mindezt kellemes, gördülékeny stílusban.
Az olvasás akkor sem esik az ember nehezére, ha fáradtan
ül le este a könyvhöz. Anekdotázó hajlamának
köszönhetõen észrevétlenül szerezhetünk
újabb és újabb ismeretanyagot a 20. századi
német történelemrõl.
Persze nem garantálom, hogy a könyv végigolvasásával
bárki kijelentheti; igen, most már tudom, mi az a német!
Ezt talán, még maga az érintett nép sem
tudja. De egy kívülálló véleménye,
aki ráadásul furcsa módon szeretett meg egy nemzetet,
egy országot, mindig hízelgõ és elgondolkoztató.
(Zárójelben jegyzem meg, hogy Bailey a magyarokról
is írt egy opust „Gulyás szigetvilág”
címmel, melynek ugyan a kézirata elveszett, így
sose jelenhetett meg a könyv, de a rólunk tett megjegyzéseibõl,
sõt az 1956-ról szóló teljes fejezetbõl
arra következtethetünk, hogy nem feltétlenül csak
a rossz oldalunkról ismert meg minket.)
Hogy mennyire hiteles a kép, amit a németekrõl
festett, azt döntse el ki-ki magában. Mindenesetre egy hivatásos
szakértõvel állunk szemben, aki saját élményeibõl
építette fel elméleteit. Nehéz lenne vele
vitatkozni.
Pogány Bernadett
Novemberi programok
04-én 14 órakor
klasszikusbalett-oktatás indul a
Közösségi Házban (6 éves kortól)
08-tól 11-ig „Pilisvörösvári
Nemzetiségi Napok”:
08-án 9 órától
a Német Nemzetiségi Gimnáziumban: V.
Regionális német színházi nap
09-én 15 órakor: a Közösségi
Ház színháztermében: népviseleti
bemutató, nemzetiségi mûsor, német táncház
I. emelet: kézmûves-foglalkozások
és kiállítás
10-én 14 órakor: német
nyelvû regionális vers-, próza és énekverseny
16 órakor: Valéria Koch-est,
Frank Ildikó és Hadzsikosztava Gabriella, a Szekszárdi
Német Színház színészei közremûködésével
11-én: óvodák, iskolák
Márton napi lampionos felvonulása
11-én 17 órakor:
NOE összejövetele: üvegfestés,
ajándékkészítés
11-én 17 órakor:
Nyugdíjasok évzárója a Közösségi
Házban
18-án 10 órakor: Mesejáték
a Közösségi Házban
22-én 20 órakor: Erzsébet–Katalin-bál
a Közösségi Házban. Zene: Grátisz
25-én 17 órakor: Asztali díszek,
adventi koszorú készítése
a NOE szervezésében a Közösségi Házban
27-én „Magyar
próza” – vetélkedõ a Napos Oldal
Szociális Központban.
28-án 16 órakor: Adventváró
kreatív délután a Közösségi
Házban
28-án 18,30-kor: Premier klarinét
és szaxofonkvartett a Zeneiskolában
Programok a Dunakanyarban
Forrás: www.dunakanyar.hu
November 22. (19 óra)
Pomáz – Mûvelõdési ház
Táncház az Ökrös Együttessel.
November 9. Szentendre – Skanzen
Márton napi vígasságok - évadzáró
„Áprilisban kinyitottuk, most a hideg elõtt becsukjuk
a kapukat. Látogatóinktól telet idézõ
vidám társas munkákkal, sültalmával,
libaságokkal és újborral búcsúzunk
a jövõ tavaszi találkozásig.”
November 23. Leányvári Búcsú
Nationalitätenwoche der Deutschen Minderheitenselbstverwaltung
in Werischwar
Programm:
- am 08. November (Samstag) um 09 Uhr im Deutschen Wirtschaftsgymnasium:
5. Regionaler Deutscher Theatertag
- am 09. November (Sonntag) um 15 Uhr im Kulturhaus:
Trachtenschau, Nationalitätenprogramm, Tanzhaus,
Hand-werkstätigkeiten, Ausstellung
- am 10. November (Montag) um 14 Uhr im Kulturhaus:
Deutscher Regionaler Rezitationswettbewerb und
Sänger-wettstreit
um 16 Uhr: Valeria Koch-Abend
Mitwirkenden: Ildikó Frank und Gabriella
Hadzsikosztava, Schauspielerinnen der Deutschen Bühne
- am 11. November (Dienstag): Martinstag –
Festzug der Kindergarten und Schulen
IMPRESSZUM:
Copyright © Pilisvörösvár Város Önkormányzata
e-mail
Szerkesztõ: Schuck Béla e-mail