
Szeptember
27-én a vénasszonyok nyarának ragyogó napsütésében
kerekezek a szüreti menet elõtt. Újra és újra
leteszem a kerékpárt, és bevárom a színes,
boldog kavalkádot. Ilyenkor mindenki jó kedvû, és
elégedett: emelt fõvel, mosolygósan lépdel
a menetben, és jólesõen sütkérezik
az ismerõs tekintetekben, azokéban, akik az út
szélén állnak, és csak nézik a felvonulókat.
– Szeuvóz, Jauschi! – kiált most oda egyikõjük
a menetben haladó ismerõsre, akinek fülig szalad
a szája fekete sváb-kalap alatt, és büszkén
lépdel tovább karját egy csinos sokszoknyás
menyecske karjába öltve. Másutt egy-egy csiklandósabb,
évõdõ megjegyzés is megered a kívül
állóktól, amit boldogan kontráznak meg a
menetben lépdelõk.
Még én is kapok egy odavetett
fricskát: – Hát film aztán van-e benne? –
kérdi egy nagybajuszos bácsi. És lám, ráhibázott,
mert tényleg nincs, de hát hogy is magyarázzam
meg neki, mit jelent a digitális technika, amely egyre idegenebb
az embertõl. Néma és érthetetlen világ
ez. Egyre halkabb és egyre bonyolultabb gépek uralják
a világot. Processzorok, mikroszkopikus tranzisztorok, intelligens
mütyürök, ketyerék váltják fel a
kellemesen duruzsoló, kattogó, szuszogó békebeli
masinákat, amelyek között olyan jól érezte
magát az ember.
Én is csalok, hogy jobban elviseljem
gépem némaságát. Beállítom
úgy, hogy a hagyományos kamerák hangját
utánozza exponáláskor. Így megcsalatva,
nosztalgiába ringatva már vidámabb vele a munka.
Pásztázom vele a mosolygós gyermekarcokat, kackiás
bajuszokat, borvirágos orrokat, és vígan kattintgatok
egyre...
Talán így csalatjuk meg magunkat
mindannyian. Hiszen minden, ami itt van, csak díszlet. De szükséges
díszlet, hogy közelebb érezzük magunkat a természethez,
a földhöz, mint annak idején õseink, akik az
elsõ szõlõvesszõt ide elültették.
A hagyomány egyre nagyobb értékké
válik a gyorsan múló idõben, rohanó
világunkban. Kell, amibe kapaszkodhatunk, kell, amihez mindig
visszatérhetünk mindenféle divatoktól függetlenül.
Az ünnepi menet idõnként megzökken,
felgyûrõdik az úton, idegesen toporognak a nemes
hátaslovak az elején. A kisbíró most perget
egyet a dobján, s szól a sokadalomhoz a bort, a jókedvet
dicsérvén és az esti bálba hívogatja
a menyecskéket és a legényeket. Hangja hamar elenyész
a tömegben, hiába próbálja erõsíteni
azt bíró uram egy oda nem illõ elektromos hangtölcsérrel.
Amíg a menet vesztegel, jótékony
kocsmárosok osztogatnak ingyen bort a felvonulóknak, s
az elöl lebzselõ maskarások mézzel kenik össze
és liszttel szórják be az óvatlan bámészkodókat.
Aztán újra meglódul mindenki, most már ismét
a Fõ úton haladunk, makacsul bizonyítani akarván,
hogy igenis még végigmehet rajta az egész kompánia,
mint akár száz évvel ezelõtt, anélkül,
hogy bedugulna teljesen a bécsi út.
Két óra múltán a Fettertõl
a Vásár térre ér a sokadalom. Egy nagy dugóban
ér véget hirtelen minden. Mintha csak abbamaradt volna
az egész. Még egy kis ténfergés, beszélgetés,
még egy kis bor vagy dobozos sör, a gyerekeknek Fanta, és
a nép szétszéled.
Otthon letöltöm a számítógépre
a felvételeket, vidám arcokat, gyönyörû
sváb ruhákat, díszes szekereket õriznek
a néma bájtok. Örömömet lelem bennük.
Az õsi kézmûves hagyomány és a modern
digitális technika, azt hiszem, mégiscsak békében
megférnek ezentúl is egymással...
Fogarasy Attila
BEKANNT MACHEN!
Meine lieben Leute
Lesefest ist heute!
Kommt mit uns,
Löscht den Durst!
Zu feiern, tanzen, schlucken den Wein,
Müsst ihr abends im Kulturhaus sein!
Aber Vorsicht dass ihr heimfindet,
Nicht im Strassengraben ausbindet!
Wir möchten die Arbeit heute lassen,
Keinen Tropfen Wasser saufen!
Den Ochsen gibt das Wasser kraft,
Den Menschen feiner Lebensaft,
Darum trinkt der Werischwarer Wein,
Dass er kein Ochse sollte sein!
Meine Gurgel will auch
Nicht trocken sein,
Marsch mit ihm ins Loch hinein!
Közhírré tétetik
Szüreti mulatság kezdõdik.
Gyertek velünk ünnepelni, táncolni,
Szomjatokat oltani.
Estére a kultúrházban van még
helyetek,
De vigyázzatok, hogy haza is találjatok,
Nehogy a mulatság után az országút
Melletti árokban találjátok magatok.
Hagyjátok a munkát másra,
Legyen idõ mulatságra, ivásra.
Ne igyatok vizet ma,
az ökörnek az erõt ad.
Mivel mi ökrök nem vagyunk,
Vizet ezért mi nem iszunk.
Igyunk bort hát végre
Megvilágosodó elménkre.
Tag der Deutschen Einheit in Gerstetten
Die Gemeinde Gerstetten lud die Bürger-meister und die Gemeinderäte
der beiden Partnerstädten Pilisvörösvár und Cebazat/
Frankreich anläßlich des deutschen National-feiertages am
3. Oktober 2003 ein. Aus Pilis-vörösvár nahm eine dreiköpfige
Delegation unter der Leitung von Theresia Manhertz (Deutsche Selbstverwaltung)
an dem zweitä-gigen Programm teil.
Die Feierstunde zum Tag der Deutschen Einheit fand im
Stucksaal des neulich rekonstruierten Bahnhotels statt. Nach dem feierlichen
Stehempfang hielten Bürgermeister Polaschek (Gerstetten) und Bürgermeister
Auby (Cebazat) ihre Festrede.
Da die Bürgermeisterin Elisabeth Grósz-Krupp
wegen eines staatlichen irisch-ungarischen Treffen anläßlich
Ungarns EU-Beitritts die Deutschlandreise absagen musste, vertitt Dr.
Zoltán Guth, Direktor des Wirt-schaftsgymnasiums Pilisvörösvár
mit einer Rede. Für die musikalische Umrahmung sorgte die Musikschule
Gerstetten und der Chor Vox unlimited.
Auf dem Programm für Besuch aus den Partnerstädten
stand noch die Besichtigung des Heimatmuseums in Steinheim, und an dem
darauffolgenden Tag eine Reise zur KZ Gedänksstätte in Dachau.
Ságiné Sebõk Magdolna
A Heimatverein nevében köszönetet mondunk
minden intézménynek, egyesületnek, civil szervezetnek,
magánszemélynek a Szüreti felvonuláson való
részvételért. Külön köszönet
a Polgármesteri Hivatalnak, hogy az útvonalengedély
összegét az egyesület helyett átvállalta.
Köszönettel: az Egyesület vezetõsége
IMPRESSZUM:
Copyright © Pilisvörösvár Város Önkormányzata
e-mail
Szerkesztõ: Schuck Béla e-mail