Flash Player -letöltése szükséges a megtekintéséhez.

X. évfolyam 2. szám 2010 február
KezdőlapElőző oldal
Következő oldal

Üzenet a szeretetről – képekkel körbevéve

Megváltozott a Mű-hely Galériában február 6-án az Újhold Művészeti Kör műsora. Sokunknak talán furcsa, de mindenképp érdekes, zenével együtt élő felolvasó est részvevői lehettünk.

Müller Péter sokat vitatott alakja jelen irodalmunknak. Gondolatainak laza, de összességükben mégis határozott célú, és mindig az ember önmaga megismerése felé tartó szövetét lehet szeretni, legyinteni rá, elutasítani, de részvétlenül nem lehet mellettük elmenni. Mottója: az ember saját sorsának elszenvedője, de alakítója is. Az író gondolatokat ébreszt, vezeti azokat, de nem kínál recepteket. Kézen fog, bevisz egy kapun, majd elenged: innen már magad menj tovább, ez már a te utad!

Nagyításhoz kattintson a képre!
Az Újhold Művészeti Kör műsora

A szeretet végtelen. Legfőbb forrása ki lehetne más, mint az anya? És ki tudná inkább tolmácsolni az írónak erről és általában a szeretetről szóló gondolatfüzéreit, mint egy nő? Az együttes vezetője, Járvás Katalin vállalta e szerepet. Karosszékben ülve, könyvvel a kezében, égő gyertyával az asztalon olvas. Hangja mindvégig eleven, s ha olykor a mondanivaló súlyos is, nőies, lágy. Alig-kézmozdulatai csak kiegészítenek. Semmi túlzás, épp csak amennyi kell…

Egy-egy mondatlánc végén – csupán annyi a szünet, hogy magunk is gondolataink végére érhessünk – zongora és fuvola együttese szólal meg. Kápolnai Beáta és Plajner Ilus neves szerzők műveit tolmácsoló, magasan képzett hangszeres játéka árnyalja tovább az eddig elhangzottakat.

Kölcsönösen erősíti egymást e műsor és Püspök Anita falakon függő műveinek hatása. A tehetséges festőművésznőt pályatársa, Gránicz Tamás mutatta be. A Galériában kiállított válogatás híven tükrözi alkotójuk eddigi életútját, hogyan változott látásmódja, alakultak kifejezési formái. A sejtelmes kontúrokkal csillogó Balkon éppúgy sajátja Püspök Anitának, mint a lendületes szépséget sugárzó Maya, a fekete/fehér fény-árnyékhatásokat színekkel oly találóan kiegészítő Hazafelé vagy az erőteljes színeivel teljes élményt adó Eső után.

Beszélgetésünk során a művésznő elmondta, hogy indulásakor leginkább Monet stílusa hatott rá, de immár saját, folyamatosan keresett (és tegyük hozzá: egyre meggyőzőbb) egyéni eszközei viszik előre. Aki jelen volt, értékes élménnyel gazdagodhatott ezen az estén...

Pócsi János

Kultur und Bräuche der Ungarndeutschen

Die Kultur und Bräuche der deutschen Minderheit in Ungarn standen im Blickpunkt als Schüler und Schülerinnen der 7. und 8. Klassen der Minderheitengrundschulen zu einem Wettbewerb in deutscher Minderhei-tenkunde eingeladen wurden. Diesmal haben die Kinder ihr Wissen im ersten Entscheid in den Grundschulen messen können.

Nagyításhoz kattintson a képre!
Werischwarer Trachtenpuppe
der Künstlerin Zsuzsa Kolumbán
(Foto: Zs. Tóth)

Was sollten die Kinder wissen? Es gab recht interessante kürzere oder längere Fragen. Es sollte ein Testbogen von 3 Seiten ausgefüllt werden. Einige Fragen waren auf bekannte Festtage bei den Ungarndeutschen gerichtet. Dabei sollten die Bezeichnungen wie Lichtmess oder Medardi manchmal aus Gedichten oder Sprüchen herausgefunden werden, die in Mundart geschrieben wurden. Eine andere Aufgabe fragte nach Wissens-wertem über Sitten und Bräuche: Die Wörter waren in einem Gedicht versteckt.

Auch solche Schüler waren im Vorteil, die gern in ungarndeutschen Heimatmuseen verweilen. Von diesen Zeugnissen der Sachkul-tur der Ungarndeutschen gibt es zur Zeit 43 im Lande – eine tüchtige Zahl. Es gab in diesem Teil Fragen nach alten Gebrauchs-gegenständen. Ob noch alle Jugendliche wissen, wozu der Trog oder der Kessel benutzt wurden?

Zum Schluss gab es auch Erörterungsfra-gen. Eine der wichtigsten und interessantes-ten Fragen bezog sich auf das Zukunftsbild der Kinder. Sie wurden gefragt, wie sie sich das Leben der deutschen Minderheit nach 20 Jahren vorstellen können. Die Antwort darauf interessiert wohl nicht nur diejenige, die die Fragen für das Wettbewerb zusammenstellten…

Dies war die erste Runde – die besten werden ihr Können in der nächsten Runde messen können.

Aus dem Schiller-Gymnasium erreichten Fabiola Kreis und Sophie Antoni (beide Klasse 8/a) die nächste Runde. Unser Glück-wunsch an die Mädchen!

Német népismeret-verseny a 7-8. osztályosoknak

Lezajlott a német nemzetiségi általános iskolák 7-8. osztályos tanulói számára meghirdetett német nemzetiségi népismeret verseny első fordulója. Ennek során a diákoknak háromoldalas tesztet kellett megoldaniuk, változatos feladatokkal.

Néhány kérdés az időjárással vagy vallásgyakorlattal összefüggő szokásokra – pl. Gyertyaszentelő és Medárd-nap – vonatkozott. Más feladat dialektusban írott, rövid szövegekben volt olvasható. A következő részben versbe kellett behelyettesíteni a népismeretből tanult szavakat. Emlékezni kellett természetesen a magyarországi németek szokásaira, tárgyi kultúrájára is. Itt egyértelműen előnyben voltak, akik szívesen látogatják a német nemzetiségi tájházakat, így például a vörösvárit. A magyarországi német kisebbség emlékeit az országban 43 tájház és múzeum mutatja be – büszkék lehetünk rájuk!

A feladatsor végén két szövegírásos feladatra került sor. Az egyik különösen érdekes volt. Ez a mai tizenévesek véleményére volt kíváncsi – arra, hogyan képzeli el a német kisebbség életét 20 éve múlva Magyarországon? A válasz valószínűleg nem csak a tesztkérdések összeállítóit érdekli, hanem valamennyiünket.

A legjobb diákok a következő fordulóban versenyeznek tovább.

A Schiller-gimnazisták közül Kreis Fabi-ola és Antoni Sophie (8/a) dolgozatát küldtük tovább a döntőbe. Velük örülünk!

Tóth Zsuzsanna

KezdőlapElőző oldal
Következő oldal
Copyright © 2008 Pilisvörösvár Város Önkormányzata