XIV. évfolyam 1. szám - 2014. október

50 folyóméteren épültjárda a templom téren, a volt óvodaépület előtt. 8 parkoló készült el – egyenként 5 méter hosszú, 2,5m széles, összesen 100 m2.  20 méter hosszan építettek kerítést pillérekkel a korábbi, elbontott kerítés anyagából, illetve új kis- és nagykapu is készült. A munkálatok szeptember 3. és 30. között folytak, a kivitelező a Stone Dekor Kft., a kivitelezés költsége bruttó 6,3 millió forint volt.

Minden év szeptemberének fénypontja a hónap utolsó szombatja, amikor minden korosztály népviseletbe öltözve felvonul városunk útjain. Kissé borongós napra virradt szeptember 27-e, de csak azért, hogy délután háromkor meglepetésként kisüssön a nap a felvonulókra.

Évről évre egyre többen öltöznek népviseletbe, a néhány hónapos, karonülő kisbabától kezdve lányok, fiúk, nők és férfiak.

Szeptember 3-án a Parlament Felsőházi Termében hatvanhat pályázó vehette át ünnepélyes keretek között a 2014. évi Magyar Termék Nagydíjat, közöttük a Szent Erzsébet Szociális Alapítvány mint pályázó és a Szent Erzsébet Otthon mint referencia-intézmény.

Az immár 17. alkalommal hazánk legtekintélyesebb, önkéntes tanúsító rendszere által alapított díj célja, hogy pozitív megkülönböztetésben részesítse a kiváló minőségű hazai termékeket és szolgáltatásokat. A Magyar Termék Nagydíj® kitüntető cím olyan szolgáltatások és szervezetek elismerése és díjazása, amelyek tevékenységük során bizonyítottan elkötelezettek a minőség ügye iránt, és kiemelt fontosságot tulajdonítanak az egyetemlegesen jó minőségű szolgáltatások nyújtásának.

Der Zaun (Tsau) dient der Abgrenzung des eigenen Gartens von dem des Nachbarn bzw. von der Gasse. Das deutsche Wort „Zaun” existierte in der Bedeutung „Abgrenzung” bereits im 8. Jahrhundert und gehörte wahrscheinlich zum gemeingermanischen Wortschatz, es handelt sich also um ein echtes altdeutsches Wort.

Die Zäune, die die Werischwarer noch vor dem Zweiten Weltkrieg errichteten, wurden meistens aus Naturstein (Natuaschtaa), Lehm (Laam), Holz (Huits) oder aus getrockneten Pflanzen oder Pflanzenteilen wie Fliederstauden (Huleschtåu), Teufelszwirn (Tääfütswian) oder Maisstengel (Kukurutsschtingl) gebaut. Erst in den 1960-er und 1970-er Jahren kam es in Mode, dass die Gartenzäune aus Kunststein (Kunstschtaa), eventuell aus Eisen (Ääsn) gebaut wurden. An der Grenze zwischen zwei Gärten wurden Steinmauern (Schtaamåå) aufgezogen. Wenn der Zaun eine Steinmauer war, dann wurde sie geweißelt (wääsln).

Die Deutsche Nationalitätenselbstverwaltung lädt Sie, Ihre Familie und Freunde am 23. November (Sonntag) 2014 um 15 Uhr zum traditionellen Nationalitätennachmittag in den Theatersaal des Hauses der Künste ein.

A Német Nemzetiségi Önkormányzat szeretettel meghívja Önt, családját és barátait 2014. november 23-án (vasárnap) 15 órakor a Művészetek Háza Dísztermében megrendezésre kerülő hagyományos Nemzetiségi Délutánra.

Az Észak-magyarországi Német Önkormányzatok Szövetsége Egyesület 2014. november 16-án (vasárnap) 15 órakor rendezi meg az északi régió 15. Regionális Német Nemzetiségi Gálaműsorát a törökbálinti Sportcsarnokban.

A rendezvény keretein belül kerül sor az „Északi Régió Németségéért“ díj átadására, melyet az idei évben a Pilisvörösvári Német Nemzetiségi Táncegyüttes nyert el.

Nagy tudású, sokat tapasztalt embereket hallgatni lebilincselő élmény. A legtöbb ember szívesen utazik, ismer meg más kultúrákat, de általában a lehetőség erre kevés. Ha az ember P. Szabó Józsefet hallgatja, az felér egy világ körüli utazással.

Így járhattuk meg a Távol-Keletet szeptember 11-én este 6 órakor a Városi Könyvtárban – alig két óra alatt – gondolatban.

A  hosszú évtizedek alatt óvodásaink igencsak igénybe vették az óvoda padlózatát. A parketták a csoportszobákban megkoptak, fellazultak, sőt helyenként kitöredeztek, sürgős javításra szorultak óvodásaink biztonsága érdekében. Szülői kezdeményezésre és összefogással hozzáfogtunk a 136 m2 parketta rendbe hozatalához.

Hol volt, hol nem volt, az Óperenciás tengeren túl, de még az Üveghegyeken innen, volt egyszer egy város, s a város szélén egy kicsi sziget. Nem vette körül sem tenger, sem folyó, mégis sziget volt: apróságok örömmel, nevetéssel, néha pityergéssel teli szigete. Árnyas fákkal szegélyezett udvarán az év nagy részében törpék játszadoztak. Reggelente jóságos mosolyú, türelmes, figyelmüket százfelé osztani képes tündérek várták őket, tisztasággal, renddel, naponta újabbnál újabb mulatságokkal.